Jiddisch-svensk-jiddisch-ordbok är en uppdaterad och utökad version av den ordbok som gavs ut av Megilla-förlaget första gången år 2005. Ordboken är nu utökad med drygt 1 100 ord och innehåller runt 8 200 uppslagsord på svenska. Många ord som nu har tillförts rör datateknik, som mobiltelefontermer, men också moderna sociala och medicinska termer och andra ord som man kan behöva i ett basordförråd idag. Du finner tre delar: en svensk-jiddisch del, en jiddisch-svensk del där sökorden följer det hebreiska alfabetet, och en transkriberad jiddisch-svensk del där sökorden följer uttalet utifrån det svenska alfabetet. Ordboken innehåller även en kortfattad grammatikdel. Jiddisch har en ungefär tusenårig historia. Språket växte fram i Central- och Östeuropa och är ett germanskt språk med inslag av hebreiska, arameiska, polska och ukrainska. De hebreiska bokstäverna har hela tiden behållits och vårdas än idag som den riktiga stavningen. Men alla behärskar kanske inte det hebreiska alfabetet väl, därav det transkriberade avsnittet som kan underlätta i sökandet av uppslagsord.