900 svenska uttryck i engelsk översättning
Kan du den engelska motsvarigheten till det svenska uttrycket utan hänsyn till, t.ex. i en mening som Huset kommer att restaureras utan hänsyn till kostnaderna?
Hur skulle du översätta i allt väsentligt i meningen Våra rapporter stämmer i allt väsentligt?
Denna bok hjälper dig att finna korrekta engelska översättningar för dessa och andra stående uttryck i svenskan. Den är i första hand avsedd att vara en lärobok men kan tack vare ett utförligt register även användas som ett litet fraslexikon.
Läs mer om boken på studentlitteratur.se