SULJE VALIKKO

avaa valikko

Die Uebersetzung Deutscher Literatur Ins Neugriechische VOR Der Griechischen Revolution Von 1821
139,30 €
Peter Lang AG
Sivumäärä: 416 sivua
Asu: Pehmeäkantinen kirja
Julkaisuvuosi: 2008, 20.08.2008 (lisätietoa)
Kieli: Saksa
Die UEbersetzung war das wichtigste Medium der griechischen Aufklarung, die um 1820 ihren Hoehepunkt erreichte. Ziel dieser Arbeit ist es, anhand des quantifizierbaren und klassifizierbaren Prozesses der UEbersetzungen, den deutschen Beitrag zur Entstehung der griechischen Nation zu erarbeiten. Dieses wissenschaftliche Werk beschaftigt sich fachubergreifend mit allen deutsch-griechischen UEbersetzungen der Aufklarungszeit und deren UEbersetzern, wobei der Schwerpunkt bei den literarischen UEbersetzungen liegt. Deutsche Literatur wurde ins Neugriechische ubersetzt, um das Nationalgefuhl und die Kultur der Griechen neu zu beleben, mit dem Zweck der Annaherung an die europaischen Kulturvoelker und der Wiedergeburt Griechenlands.

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tuotteella on huono saatavuus ja tuote toimitetaan hankintapalvelumme kautta. Tilaamalla tämän tuotteen hyväksyt palvelun aloittamisen. Seuraa saatavuutta.
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
Die Uebersetzung Deutscher Literatur Ins Neugriechische VOR Der Griechischen Revolution Von 1821zoom
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste