Phaedruksen faabelit, puuttuva lenkki Aisopoksen ja La Fontainen välillä, vihdoinkin kokonaan suomeksi. Phaedus eli Augustuksen ja Tiberiuksen ajan Roomassa, ja koska hän lienee ollut orja tai vapautettu, eikä voinut sanoa, mitä ajatteli, hän puki ajatuksensa eläintarinoiden muotoon. Hänen teoksensa sisältää eläintarinoiden lisäksi anekdootteja ja kaskuja tunnetuista henkilöistä esimerkiksi runoilija Simonidesta.
Faabeleita on aina pidetty lastenkirjallisuutena, mutta vain osa niistä sopii lapsille, sillä niissä kuvastuu Tiberiuksen ajan roomalaisen yhteiskunnan, varsinkin hoviväen, koko kirjo kunnollisista konniin, rehellisistä pettureihin ja juonittelijoihin.
Phaedrus itse kirjoitti faabelinsa runomuotoon, mutta suomennos on suorasanainen. Mukana on myös alkuperäinen latinankielinen teksti runouden ystävien ja latinaa taitavien iloksi.