SULJE VALIKKO

avaa valikko

(Re)visiting Translation - Linguistic and Cultural Issues across Genres
127,30 €
Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Sivumäärä: 211 sivua
Asu: Pehmeäkantinen kirja
Painos: New edition
Julkaisuvuosi: 2015, 14.12.2015 (lisätietoa)
Kieli: Englanti
This collection of essays addresses translation as an evolving thread that metaphorically represents the essence of contemporary society. As translation is the main tool for global information flow, the constant necessity of negotiating meanings evokes the complex issues of contact, interaction and change. Starting from a theoretical overview of Translation Studies, the volume explores the development and main changes that have characterized the field in the contemporary world, with a specific focus on the concepts of translation as hybridity, as a basis for sustaining intercultural communication and translation as cultural mediation. The essays provide an updated look at English/Italian translation across genres and cover a wide range of topics including linguistic typology; language appropriation, adaptation, manipulation and rewriting in literature and music; elusiveness and ambiguity in legal texts; humour and culture-bound language in audiovisual translation.

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tilaustuote | Arvioimme, että tuote lähetetään meiltä noin 7-10 arkipäivässä
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
(Re)visiting Translation - Linguistic and Cultural Issues across Genreszoom
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste