SULJE VALIKKO
KIRJAUDU
RESULTATIVKONSTRUKTIONEN MIT PRAEDIKATSADJEKTIV UND IHRE UEBERSETZUNG AUS DEM DEUTSCHEN INS FRANZOESISCHE, ITALIENISCHE, SPANISC | ||
| Resultativkonstruktionen Mit Praedikatsadjektiv Und Ihre Uebersetzung Aus Dem Deutschen Ins Franzoesische, Italienische, Spanisc 117,80 € Peter Lang AG Sivumäärä: 260 sivua Asu: Kovakantinen kirja Julkaisuvuosi: 2009, 27.04.2009 (lisätietoa) Kieli: Saksa Tuotesarja: FTSK. Publikationen des Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim 55 Die korpusbasierte Untersuchung geht der Frage nach, mit welchen Strukturen Resultativkonstruktionen mit Pradikatsadjektiv aus dem Deutschen in die vier wichtigsten romanischen Sprachen ubersetzt werden und von welchen Faktoren die Wahl dieser Strukturen abhangt. Nach einer umfassenden Darstellung des ausgangssprachlichen Untersuchungsgegenstands werden 13 UEbersetzungen deutschsprachiger Romane sowohl aus gesamtromanischer Perspektive als auch einzelsprachlich ausgewertet. Dabei wird die Bedeutung des Ko- und Kontextes fur die Entscheidung zwischen perfektiven und durativen Verben ebenso aufgezeigt wie der Zusammenhang zwischen der semantischen Auspragung der deutschen Konstruktionen und der syntaktischen Komplexitat ihrer romanischen UEbersetzungen. Tuotteella on huono saatavuus ja tuote toimitetaan hankintapalvelumme kautta. Tilaamalla tämän tuotteen hyväksyt palvelun aloittamisen. Seuraa saatavuutta.
Myymäläsaatavuus
Näytä kaikki tuotetiedotISBN: 9783631590416 Asiasanat: Aihealue: |
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisäänRekisteröityminen |
Oma tili
Omat tiedotOmat tilaukset Omat laskut |
Lisätietoja
AsiakaspalveluTietoa verkkokaupasta Toimitusehdot Tietosuojaseloste |