SULJE VALIKKO

avaa valikko

Lynne Bowker | Akateeminen Kirjakauppa

Haullasi löytyi yhteensä 15 tuotetta
Haluatko tarkentaa hakukriteerejä?



Lexicography, Terminology, and Translation - Text-based Studies in Honour of Ingrid Meyer
Lynne Bowker
University of Ottawa Press (2006)
Pehmeäkantinen kirja
27,00
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Computer-Aided Translation Technology - A Practical Introduction
Lynne Bowker
University of Ottawa Press (2002)
Pehmeäkantinen kirja
22,00
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Bibliography of Translation Studies: 2001
Lynne Bowker; Dorothy Kenny; Jennifer Pearson
St Jerome Publishing (2001)
Pehmeäkantinen kirja
28,30
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Unity in Diversity - Current Trends in Translation Studies
Lynne Bowker; Michael Cronin; Dorothy Kenny; Jennifer Pearson
St Jerome Publishing (1998)
Pehmeäkantinen kirja
68,70
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Working with Specialized Language - A Practical Guide to Using Corpora
Lynne Bowker; Jennifer Pearson
Taylor & Francis Ltd (2002)
Kovakantinen kirja
152,10
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Bibliography of Translation Studies: 2000
Lynne Bowker; Dorothy Kenny; Jennifer Pearson
St Jerome Publishing (2000)
Pehmeäkantinen kirja
42,20
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Working with Specialized Language - A Practical Guide to Using Corpora
Lynne Bowker; Jennifer Pearson
Taylor & Francis Ltd (2002)
Pehmeäkantinen kirja
61,50
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Bibliography of Translation Studies: 2000
Lynne Bowker; Dorothy Kenny; Jennifer Pearson
Taylor & Francis Ltd (2017)
Kovakantinen kirja
162,90
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Bibliography of Translation Studies: 2001
Lynne Bowker; Dorothy Kenny; Jennifer Pearson
Taylor & Francis Ltd (2017)
Kovakantinen kirja
122,40
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Machine Translation and Global Research - Towards Improved Machine Translation Literacy in the Scholarly Community
Lynne Bowker; Jairo Buitrago CIro
Emerald Publishing Limited (2019)
Kovakantinen kirja
123,30
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Unity in Diversity - Current Trends in Translation Studies
Lynne Bowker; Michael Cronin; Dorothy Kenny; Jennifer Pearson
Taylor & Francis Ltd (2016)
Kovakantinen kirja
162,90
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Machine Translation and Global Research - Towards Improved Machine Translation Literacy in the Scholarly Community
Lynne Bowker; Jairo Buitrago CIro
Emerald Publishing Limited (2022)
Pehmeäkantinen kirja
39,00
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
De-mystifying Translation - Introducing Translation to Non-translators
Lynne Bowker
Taylor & Francis Ltd (2023)
Kovakantinen kirja
140,90
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
De-mystifying Translation - Introducing Translation to Non-translators
Lynne Bowker
Taylor & Francis Ltd (2023)
Pehmeäkantinen kirja
43,50
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Computer-Aided Translation Technology
Lynne Bowker
Les Presses de l'Universite d'Ottawa/University of Ottawa Press (2002)
Kovakantinen kirja
95,60
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Lexicography, Terminology, and Translation - Text-based Studies in Honour of Ingrid Meyer
27,00 €
University of Ottawa Press
Sivumäärä: 264 sivua
Asu: Pehmeäkantinen kirja
Julkaisuvuosi: 2006, 28.09.2006 (lisätietoa)
Kieli: Englanti
This volume in honour of Ingrid Meyer is a tribute to her work in the interrelated fields of lexicography, terminology and translation. One key thing shared by these fields is that they all deal with text. Accordingly, the essays in this collection are united by the fact that they too are all "text-based" in some way. In the majority of essays, electronic corpora serve as the textual basis for investigations. Chapters focusing on electronic corpora include a description of a tool that can be used to help build specialized corpora in a semi-automatic fashion; corpus-based investigations of terminological knowledge patterns, terminological implantation, lexicographic information and translation solutions; comparisons of corpora to conventional resources such as dictionaries; and analyses of corpus processing tools such as translation memory systems. In several essays, notably those dealing with historical or literary documents, the texts in question are specific manuscripts that have been studied with a view to learning more about lexicographic and translation practice.
The volume is rounded out with a chapter on audiovisual translation that takes a non-conventional view of text, where 'text' includes film.

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tilaustuote | Arvioimme, että tuote lähetetään meiltä noin 1-3 viikossa. | Tilaa jouluksi viimeistään 27.11.2024. Tuote ei välttämättä ehdi jouluksi.
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
Lexicography, Terminology, and Translation - Text-based Studies in Honour of Ingrid Meyerzoom
Näytä kaikki tuotetiedot
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste