Den italienske 1300-talsförfattaren Franco Sacchetti har fått stå i skuggan av Italiens tre litterära förgrundsfigurer: Dante, Petrarca och Boccaccio. För första gången utkommer nu ett fylligt urval av hans noveller i svensk översättning. Här möter en fantastisk skatt av folkliv, anekdoter och värdefulla historiska upplysningar. Flera av tidens ryktbara konstnärer och tänkare framträder som litterära gestalter. Sacchettis noveller är ibland inte längre än en sida. På få rader lyckas författaren ge en levande bild av vardagsliv och stadsmiljöer. Novellerna är inte som Boccaccios omgärdade av en ramberättelse utan fristående. De är realistiska och samtidigt ofta komiska, i åtskilliga anar man därtill en sedelärande ambition. Översättning och kommentarer av Paul Enoksson.
"hans noveller, fyllda av drastiska inblickar i det folkliga livet, har i Paul Enokssons njutbara svenska tolkning stort läsvärde." -Karl Steinick, Svenska Dagbladet