SULJE VALIKKO

avaa valikko

Barbara Folkart | Akateeminen Kirjakauppa

Haullasi löytyi yhteensä 3 tuotetta
Haluatko tarkentaa hakukriteerejä?



Second Finding - A Poetics of Translation
Tekijä: Barbara Folkart
Kustantaja: University of Ottawa Press (2007)
Saatavuus: Noin 12-15 arkipäivää
EUR   30,60
Words for Trees
Tekijä: Barbara Folkart
Kustantaja: DUNDURN PR LTD (2007)
Saatavuus: Ei tiedossa
EUR   32,10
Words for Trees
Tekijä: Barbara Folkart
Kustantaja: DUNDURN PR LTD (2007)
Saatavuus: Ei tiedossa
EUR   38,60
    
Second Finding - A Poetics of Translation
30,60 €
University of Ottawa Press
Sivumäärä: 588 sivua
Asu: Pehmeäkantinen kirja
Julkaisuvuosi: 2007, 06.09.2007 (lisätietoa)
Kieli: Englanti
The translation of poetry has always fascinated the theorists, as the chances of 'replicating' in another language the one-off resonance of music, imagery, and truth values of a poem are vanishingly small. Translation is often envisaged as a matter of mapping over into the target language the surface features or semiotic structures of the source poem. Little wonder, then, that the vast majority of translations fail to be poetry in their own right. These essays focus on the poetically viable translation - the derived poem that, while resonating with the original, really is a poem. They proceed from a writerly perspective, eschewing both the theoretical overkill that spawns mice out of mountains and the ideological misappropriation that uses poetry as a way to push agendas. The emphasis throughout is on process and the poem-to-come.

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tilaustuote | Arvioimme, että tuote lähetetään meiltä noin 12-15 arkipäivässä
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
Second Finding - A Poetics of Translationzoom
Näytä kaikki tuotetiedot
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste