SULJE VALIKKO

Englanninkielisten kirjojen poikkeusaikata... LUE LISÄÄ

avaa valikko

Amei Koll-Stobbe | Akateeminen Kirjakauppa

Haullasi löytyi yhteensä 8 tuotetta
Haluatko tarkentaa hakukriteerejä?



Entlehnung Oder Codeswitching? - Sprachmischungen Mit Dem Englischen Im Deutschen Printjournalismus
Amei Koll-Stobbe; Sebastian Knospe
Peter Lang AG (2014)
Kovakantinen kirja
120,00
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Language Contact Around the Globe - Proceedings of the LCTG3 Conference
Amei Koll-Stobbe; Sebastian Knospe
Peter Lang AG (2014)
Kovakantinen kirja
159,20
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Zwischen Den Sprachen, Zwischen Den Kulturen - Transfer- Und Interferenzprozesse in Europaeischen Sprachen- Vorlesungen Zu Einem
Amei Koll-Stobbe
Peter Lang AG (2009)
Pehmeäkantinen kirja
69,70
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Versteht Mich Noch Jemand? - Sprachenvielfalt, Sprachbedrohung Und Sprachpolitik in Europa. Zwischen Den Sprachen, Zwischen Den
Amei Koll-Stobbe
Peter Lang AG (2009)
Pehmeäkantinen kirja
99,40
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Konkrete Lexikologie des Englischen
Amei Koll-Stobbe
de Gruyter (2000)
Kovakantinen kirja
139,80
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Textleistung im Komplex Bild - Sprache
Amei Koll-Stobbe
de Gruyter (1985)
Kovakantinen kirja
187,80
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Informalization and Hybridization of Speech Practices - Polylingual Meaning-Making across Domains, Genres, and Media
Amei Koll-Stobbe
Peter Lang AG (2019)
Kovakantinen kirja
111,80
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
New Approaches to the Study of Linguistic Variability
Markus Bieswanger; Amei Koll-Stobbe
Peter Lang (2013)
Kovakantinen kirja
79,10
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Entlehnung Oder Codeswitching? - Sprachmischungen Mit Dem Englischen Im Deutschen Printjournalismus
120,00 €
Peter Lang AG
Sivumäärä: 342 sivua
Asu: Kovakantinen kirja
Julkaisuvuosi: 2014, 26.11.2014 (lisätietoa)
Kieli: Saksa
Diese Arbeit befasst sich mit den Formen und Funktionen von Sprachmischungen zwischen dem Englischen und dem Deutschen der Gegenwart. Als Datengrundlage dient ein synchrones Pressekorpus aus 52 Ausgaben des Nachrichtenmagazins Der Spiegel, das seit den 1960ern immer wieder zu Untersuchungen zum deutsch-englischen Kontakt herangezogen worden ist. Zentrale These ist dabei, dass den journalistischen Sprachgebrauch neben etablierten lexikalischen Entlehnungen (Anglizismen) heute verstarkt auch Ad hoc-Wechsel zwischen beiden Sprachen (Codeswitches) pragen. Die Studie entwirft daher ein integratives kontaktlinguistisches Modell, das die Komplexitat beider Erscheinungen der Sprachmischung aufzeigt und verdeutlicht, wie diese morphosyntaktisch integriert sowie wortbildend eingesetzt werden. Zugleich wird das besondere diskursive Potential herausgestellt, das aus der strukturellen Verwandtschaft zwischen dem Englischen und dem Deutschen erwachst.

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tuotteella on huono saatavuus ja tuote toimitetaan hankintapalvelumme kautta. Tilaamalla tämän tuotteen hyväksyt palvelun aloittamisen. Seuraa saatavuutta.
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
Entlehnung Oder Codeswitching? - Sprachmischungen Mit Dem Englischen Im Deutschen Printjournalismus
Näytä kaikki tuotetiedot
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste