Zu Aktuellen Grundfragen Der Uebersetzungswissenschaft
Mit diesem Buch wird ein kurzer Einblick in ausgewahlte Themen der deutschsprachigen UEbersetzungswissenschaft im westlichen Kontext vermittelt, der fur die fachinterne Diskussion grundlegend ist. Dabei werden Fragen wie die ihrer Interdisziplinaritat eroertert, u. a. wie sie sich in den unterschiedlichen Ansatzen widerspiegelt. Neben den linguistischen und semiotischen Betrachtungsweisen kommen kommunikative, kulturelle, kognitive und funktionale Orientierungen zum Tragen. In diesem Zusammenhang fallt der Leipziger Schule eine zentrale Rolle zu, die bahnbrechend fur die Entwicklung der Disziplin gewesen ist. Die Hauptverdienste der UEbersetzungskritik sowie die kulturaufbauende bzw. -abbauende Funktion der UEbersetzung im heutigen globalisierten Umfeld werden ebenfalls angeschnitten.