SULJE VALIKKO

avaa valikko

Entlehnung - Uebersetzung - Vernetzung - Entlehnung ALS Uebersetzungsbezogenes Phaenomen Am Beispiel Der Internetspezifischen Co
176,70 €
Peter Lang AG
Sivumäärä: 632 sivua
Asu: Pehmeäkantinen kirja
Julkaisuvuosi: 2002, 07.11.2002 (lisätietoa)
Kieli: Saksa
Tuotesarja: Germanistische Arbeiten zu Sprache und Kulturgeschichte 42
Internet, E-Mail, Newsletter - mit der Popularitat des Internets ist die deutsche Computerfachsprache um eine Vielzahl englischstammiger Termini reicher geworden. Ein grosses Potenzial fur diesen Spracheinfluss birgt das UEbersetzen englischer Fachliteratur. Dabei koennen Lucken im Wortschatz der Zielsprache durch die UEbernahme oder die Nachbildung des Originalterminus gefullt werden. Fur die vorliegende Arbeit wurde der internetspezifische Wortschatz auf der Basis von in UEbersetzungsrelation stehenden Texten erhoben. Diesen dokumentiert ein englisch-deutsches Terminologieverzeichnis, das Art und Ausmass der Beteiligung des Englischen an der Genese des deutschen Fachwortschatzes evident macht. Zugleich wird die grosse Relevanz des UEbersetzungsbereichs fur entlehnungsbezogene Studien deutlich.

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tuotteella on huono saatavuus ja tuote toimitetaan hankintapalvelumme kautta. Tilaamalla tämän tuotteen hyväksyt palvelun aloittamisen. Seuraa saatavuutta.
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
Entlehnung - Uebersetzung - Vernetzung - Entlehnung ALS Uebersetzungsbezogenes Phaenomen Am Beispiel Der Internetspezifischen Co
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste