SULJE VALIKKO

avaa valikko

Aesop and the Residue of Medieval Thought - A Study of Six Fables as Translated at the End of the Middle Ages
65,60 €
McFarland & Co Inc
Sivumäärä: 217 sivua
Asu: Pehmeäkantinen kirja
Julkaisuvuosi: 2010, 30.12.2010 (lisätietoa)
Kieli: Englanti
This work studies two medieval translations of Aesop's fables, one in Latin (1497) and one in vernacular Italian (1526), with a close examination of how each translation reflected its audience and its translator. It offers close readings of the "Feast of Tongues" along with six fables common to both texts: "The House Mouse and the Field Mouse," "The Lion and the Mouse," "The Nightingale and the Sparrow Hawk," "The Wolf and the Lamb," "The Fly and the Ant," and "The Donkey and the Lap-Dog." The selected fables highlight imbalances of power, different stations in life, and the central question of "how shall we live?"

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tuote on tilapäisesti loppunut ja sen saatavuus on epävarma. Seuraa saatavuutta.
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
Aesop and the Residue of Medieval Thought - A Study of Six Fables as Translated at the End of the Middle Ageszoom
Näytä kaikki tuotetiedot
ISBN:
9780786459551
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste