Existimatorische Angaben - Eine Semanto-Syntaktische Untersuchung Bestimmter Elemente Des Deutschen Satzes Und Ihrer Franzoesisc
Welche Schwierigkeiten bereiten die (in gesprochenem mehr noch als in geschriebenem Deutsch) so haufig anzutreffenden Partikeln wie ja, vielleicht, immerhin, leider, nur, gewissermassen dem deutschlernenden Auslander, dessen Muttersprache - beispielsweise Franzosisch - oft partikelarmer ist als das Deutsche?
Wozu werden diese Partikeln im einzelnen benutzt?
Wie sind sie in korrekter Weise in die Wortfolge des deutschen bzw. des franzosischen Satzes einzuordnen? Welche Kommunikationsabsichten lassen sich mit den verschiedenen Wortstellungen verwirklichen?"