V techenie neskolkikh let izdatelstvo gotovilos k vypusku zvukovoj zapisi chtenija teksta Svjaschennogo Korana na russkom jazyke. Osnovnoj zadachej byl poisk perevoda teksta Korana, izlozhennogo obschedostupnym jazykom, ponjatnym samomu shirokomu krugu russkojazychnykh chitatelej. Perevoda, osnovannogo ne tolko na nauchnom analize i blizosti k tekstu, no i uvazhenii k bolee chem milliardu musulman, pochitajuschikh tekst Korana svjaschennym. Gody iskanij byli voznagrazhdeny. Perevod Svjaschennogo Korana, vypolnennyj starejshim arabistom Rossii Teodorom Adamovichem Shumovskim, kak nelzja luchshe sootvetstvuet vysheizlozhennym trebovanijam. V osnove perevoda lezhit kriticheskij analiz, vo mnogom skhozhij s evropejskoj vostokovednoj traditsiej. S khudozhestvennoj tochki zrenija etot perevod poeticheskij, chto, po mneniju, perevodchika naibolee tochno peredaet original, izlozhennyj v forme rifmovannoj prozy, a takzhe sposobstvuet bolee dostupnomu vosprijatiju smysla i suti sur Korana.