Dieser Sammelband enthalt Beitrage, die sich mit der Erforschung der Wirtschaftskommunikation zwischen den nordischen und den deutschsprachigen Landern und ihrer Berucksichtigung in Lehre und Praxis befassen. In Lageberichten aus Finnland, Schweden, Norwegen, Island, Danemark (und Estland) werden der jeweilige Stand der Forschung sowie die Stellung der deutschen Sprache in der Hochschulausbildung und in der Berufspraxis dargestellt. Vornehmlich am Beispiel der finnisch-deutschen Beziehungen werden einzelne Aspekte der interkulturellen Wirtschaftskommunikation eingehender behandelt: kontrastive Terminologie- und Woerterbucharbeit, Rhetorik und Stilistik von Geschaftsbriefen, Werbeprospekten und Webvertising, Strategien des interkulturellen Klarungsdiskurses, Hoeflichkeitskonzepte in der Berufspraxis und in der Sprachschulung, Grundlagen gesprachsanalytisch fundierter Kommunikationstrainings. Ebenfalls behandelt wird die Integration des Lehr- und Forschungsgebietes Interkulturelle Wirtschaftskommunikation in die sogenannte Auslandsgermanistik.