SULJE VALIKKO

avaa valikko

Odyssea Homeri a Francisco Griffolino Aretino in Latinum translata - Die lateinische Odyssee-Übersetzung des Francesco Griffolin
210,90 €
Brill
Sivumäärä: 330 sivua
Asu: Kovakantinen kirja
Julkaisuvuosi: 2011, 27.07.2011 (lisätietoa)
Kieli: gerlat
In about the year 1462 Francesco Griffolini of Arezzo translated the Odyssey of Homer into Latin at the behest of Pope Pius II. In contrast to the most important of his predecessors in the field of Homer translation, Leontius Pilatus, who was still completely committed to the medieval method of literal translation, Griffolini made use of the skills acquired from the masters of humanist Latin and created a prose text which also appealed to classical criteria. This volume offers a critical text of this Odyssey translation edited on the basis of the manuscripts. The extensive introduction provides information about the life and work of Francesco Griffolini, examines his method of translation and clarifies the manuscript transmission of the text. The edition represents a contribution to the history of Homer translation in the Italian renaissance and forms an important basis for further study of the reception of Homer in humanism.

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tilaustuote | Arvioimme, että tuote lähetetään meiltä noin 13-16 arkipäivässä
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
Odyssea Homeri a Francisco Griffolino Aretino in Latinum translata - Die lateinische Odyssee-Übersetzung des Francesco Griffolin
Näytä kaikki tuotetiedot
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste