1992 anländer den fjortonårige Sasa till Tyskland från det krigshärjade Jugoslavien. Med en mamma som är bosniak och en pappa som är serb tampas han med frågan om vad han själv är, när landet han växte upp i inte längre existerar. Nu ska han skapa sig ett liv i ett helt främmande land, om det tyska migrationsverket tillåter honom. Men först vill de veta var han egentligen kommer ifrån.
Härkomst är Sasa Stanisics prisbelönta försök att hitta ett annat sätt att förklara sin härkomst än det uppenbara: att vi alla är resultatet av en lång rad slumpmässiga händelser. Genom en lekfull blandning av genrer tar han ett nytt grepp om en av samtidens mest brännande frågor tills han leder oss in i en labyrintisk saga om förlorade och upphittade minnen. Och om drakar.
SASA STANISIC föddes 1978 och kom till Tyskland 1992. Härkomst är den fjärde av hans böcker som ges ut på svenska. Det är en av de mest uppmärksammade tyska romanerna de senaste åren och tilldelades 2019 Tysklands största litteraturpris, Deutscher Buchpreis.
CHRISTINE BREDENKAMP är uppvuxen i ett svensk-tyskt hem och började tidigt ägna sig åt skönlitterär översättning. Hon har översatt även de tidigare Stanisic-böckerna som givits ut på svenska.