Este volumen reune una serie de estudios realizados en el seno del grupo de investigacion Literatura, Imagen y Traduccion (HUM-120), integrado en el Plan Andaluz de Investigacion. Compuesto por investigadoras del area de Filologia Francesa de las Universidades de Cadiz y Sevilla, este equipo cuenta con una solida trayectoria, centrada en el analisis de las multiples y constantes relaciones entre la imagen visual y la expresion literaria, desde una amplia perspectiva, que incluye tambien aspectos traductologicos. En esta ocasion, los trabajos tratan el tema del mar en el ambito francofono desde perspectivas muy diversas: retazos de literatura francesa, marroqui, belga o canadiense, junto a estudios que analizan su representacion desde un enfoque linguistico o turistico.
Este conjunto de estudios ofrece una buena muestra de la fuerza evocadora que la contemplacion del mar ha despertado desde la antiguedad sobre los seres humanos. Inquietante, misterioso, terrible, cargado de promesas de aventura, relajante, divertido, el mar es tan diverso y cambiante que los intentos por dominarlo resultan siempre infructuosos, pero el hombre no se resiste, pese a todo, a intentar atraparlo, en imagenes y en palabras, capaces de transmitir al menos parte de su esencia.