Mission Und Sprache - Interdisziplinaere Erkundungen Zum Orden Colonial in Iberoamerika
Hauptquelle der Legitimation der Eroberung der neuen Welt durch die Spanier war der papstliche Missionsauftrag. Mission aber meint einen vollstandigen Kulturtransfer und somit eine durchgreifende Kolonialisierung. Wichtigstes Medium bzw. Instrument hierfur ist Sprache. In diesem Band beschaftigen sich interdisziplinar angelegte Beitrage aus Philosophie, Geschichte, Romanistik und Ethnologie mit den Moeglichkeiten, durch Sprache einen solchen Kulturtransfer zu gestalten, und mit der Diskrepanz zwischen utopischem Anspruch und erlebter Realitat des Missionsgeschehens. Die Durchsetzung des Orden Colonial war eine Durchsetzung des christlichen Gottes. Welche Verpflichtungen ergaben sich daraus? Wie war das Selbstverstandnis der Kolonialisierung als Mission, wie zeigte es sich in ihren Methoden und wie reflektierte es sich in den Texten? Welche Rolle konnte Sprache spielen?