SULJE VALIKKO

avaa valikko

The Jesuit Reading of Confucius - The First Complete Translation of the Lunyu (1687) Published in the West
246,30 €
Brill
Sivumäärä: 642 sivua
Asu: Kovakantinen kirja
Julkaisuvuosi: 2015, 13.05.2015 (lisätietoa)
Kieli: englatchi
Tuotesarja: Jesuit Studies 3
The very name of Confucius is a constant reminder that the “foremost sage” in China was first known in the West through Latin works. The most influential of these was the Confucius Sinarum Philosophus (Confucius, the Philosopher of China), published in Paris in 1687. For more than two hundred years, Western intellectuals like Leibniz and Voltaire read and meditated on the sayings of Confucius from this Latin version.

Thierry Meynard examines the intellectual background of the Jesuits in China and their thought processes in coming to understand the Confucian tradition. He presents a trilingual edition of the Lunyu, including the Chinese text, the Latin translation of the Lunyu and its commentaries, and their rendition in modern English, with notes.

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tilaustuote | Arvioimme, että tuote lähetetään meiltä noin 3-4 viikossa | Tilaa jouluksi viimeistään 27.11.2024
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
The Jesuit Reading of Confucius - The First Complete Translation of the Lunyu (1687) Published in the Westzoom
Näytä kaikki tuotetiedot
ISBN:
9789004289772
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste