SULJE VALIKKO

Englanninkielisten kirjojen poikkeusaikata... LUE LISÄÄ

avaa valikko

Empirical Methods for Exploiting Parallel Texts
10,90 €
MIT Press Ltd
Sivumäärä: 198 sivua
Asu: Kovakantinen kirja
Julkaisuvuosi: 2001, 05.01.2001 (lisätietoa)
This book lays out the theory and the practical techniques for discovering and applying translational equivalence at the lexical level.

Parallel texts (bitexts) are a goldmine of linguistic knowledge, because the translation of a text into another language can be viewed as a detailed annotation of what that text means. Knowledge about translational equivalence, which can be gleaned from bitexts, is of central importance for applications such as manual and machine translation, cross-language information retrieval, and corpus linguistics. The availability of bitexts has increased dramatically since the advent of the Web, making their study an exciting new area of research in natural language processing. This book lays out the theory and the practical techniques for discovering and applying translational equivalence at the lexical level. It is a start-to-finish guide to designing and evaluating many translingual applications.

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tuote on tilapäisesti loppunut ja sen saatavuus on epävarma. Seuraa saatavuutta.
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
Empirical Methods for Exploiting Parallel Textszoom
Näytä kaikki tuotetiedot
ISBN:
9780262133807
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste