Substandard Im Deutschen Und Franzoesischen - Lexikologische Studien Zur Zeitgenoessischen Konsumliteratur
Innerhalb der letzten funfzig Jahre scheint sich der Sprachwandel in den Industrienationen beschleunigt zu haben. Begriffe wie Neudeutsch, New Englishes, neo-francais oder neoitaliano tragen dem Rechnung und verweisen auf eine fortschreitende Destandardisierung der Einzelsprachen.
In dieser Studie wird fur die beiden untersuchten Sprachen Deutsch und Franzoesisch ein reichhaltiges und vielschichtiges normfernes Vokabular dokumentiert und analysiert. Dabei zeigt sich, welche Strukturen den Sprachbenutzern eine "Angriffsflache" bei der Schaffung eines expressiven, substandardsprachlichen Lexeminventars bieten. Ferner wird deutlich, dass das Deutsche im Bereich der uberregionalen Umgangssprache uber ebenso vielfaltige Ausdrucksmoeglichkeiten verfugt wie das Franzoesisch - ein Aspekt, der von der bisherigen Forschung weitgehend vernachlassigt wurde.