Etiopien, 1935. Med hotet om Mussolinis styrkors antågande hängande över dalen försöker Hirut, som nyligen förlorat sina föräldrar, anpassa sig till livet som barnflicka hos Kidane, som är officer i kejsare Haile Selassies armé. Han är i full färd med att mobilisera sina starkaste män inför italienarnas invasion. Men när de dåligt utrustade och illa tränade etiopiska styrkorna förlorar slag efter slag och kejsaren till slut går i exil, så är det Hirut som har en plan för hur folket ska hålla hoppet vid liv. Hon klär ut en jordbruksarbetare till Selassie för att hålla kampen vid liv, och blir sedan själv den falske kejsarens vakt, vilket inspirerar andra kvinnor att ansluta till kampen mot fascismen. Kriget är inte över.
Skuggkungen kastar ljus på de kvinnliga soldater som skrivits ut ur den afrikanska och europeiska historien och blåser liv i en rad oförglömliga karaktärer på båda sidor om stridslinjen. Det är en extraordinärt berättad episk roman baserad på årtal av research som följer den inspirerande Hirut genom fångenskap och tortyr mot den stora upprättelsen.
MAAZA MENGISTE föddes 1971 i Addis Abeba i Etiopien och bor idag i New York. Skuggkungen är hennes andra roman, efter debuten Under lejonets blick som gavs ut av Forum 2010. Hon skriver regelbundet i bland annat New Yorker, Granta och New York Times. Utforska Maaza Mengistes project 3541, med foton av kvinnliga soldater från hennes research för romanen
ÖRJAN SJÖGREN är översättare från portugisiska och engelska och har bland annat mottagit utmärkelsen Årets översättning. För Tranan har han översatt stora delar av Clarice Lispectors verk.
PRESSRÖSTER:
»Det är inte ofta man sjunker ner i en bok som Mengistes. Om den etiopiska krigaren Hirut, från unga flickan som håller hårt i det gömda geväret, det enda som hon ärvt av sin döda far, fram tills hon blir en viktig officer i kejsare Selassies armé - bekämpande Mussolinis inkräktare. Darrande är jag totalt med henne i hennes kamp. Storartat!« Henric Tiselius i Kristianstadsbladet
»Detta är en oerhört vacker, dramatisk och konstnärligt förfinad skildring av kvinnliga soldaters ouppmärksammade försvar av Etiopien. En stor läsupplevelse som bygger på ett intressant stycke historia. Översättningen är mycket fin.« Eva Lundgren i BTJ (Betyg 5/5)
»Det handlar inte om romantisering eller estetisering av kriget, Mengiste korrigerar helt enkelt historieskrivningen. Kriget har alltid varit en manlig berättelse som förvisat kvinnorna till marginalen. Men i Etiopien som på många andra ställen stred kvinnor med gevär i hand.« Ingrid Elam i Dagens Nyheter
»Det personliga och det historiska vävs samman och speglas i vartannat. Det stora och det lilla. Detta är en av årets litterära höjdpunkter.« Torbjörn Elensky i Tidningen Vi