SULJE VALIKKO

avaa valikko

Modalpartikeln ALS Uebersetzungsproblem - Eine Kontrastive Studie Zum Sprachenpaar Deutsch - Spanisch
138,30 €
Peter Lang AG
Sivumäärä: 493 sivua
Asu: Pehmeäkantinen kirja
Julkaisuvuosi: 1992, 01.04.1992 (lisätietoa)
Kieli: Saksa
Tuotesarja: Heidelberger Beiträge zur Romanistik 26
Die Modalpartikeln stellen aufgrund ihrer Polyfunktionalitat und ihrer hohen Frequenz ein besonderes Charakteristikum des Deutschen dar. Bei der Ubersetzung bereiten sie haufig Probleme und sind auch im Fremdsprachenunterricht nur schwer zu vermitteln, weil sie in anderen Sprachen keine direkten Aquivalente haben. Die vorliegende Studie untersucht auf der Basis eines Korpus, welche sprachlichen Mittel im Spanischen die Funktion deutscher Modalpartikeln - insbesondere JA, DOCH, SCHON, EBEN und HALT - ubernehmen konnen. Die Ubersetzungsmoglichkeiten fur jede einzelne Partikel sind je nach Kontext und Verwendungsweise unterschiedlich."

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tuotteella on huono saatavuus ja tuote toimitetaan hankintapalvelumme kautta. Tilaamalla tämän tuotteen hyväksyt palvelun aloittamisen. Seuraa saatavuutta.
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
Modalpartikeln ALS Uebersetzungsproblem - Eine Kontrastive Studie Zum Sprachenpaar Deutsch - Spanischzoom
Näytä kaikki tuotetiedot
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste