Queenzenglish.mp3: poetry | philosophy | performativity.
Editor Kyoo Lee describes QE3 as an anthology “ focusing on the expressive diversity of English in transition." Fifty+ poets, writers, and scholars coming together here show, telegraphically, the various ways in which they creatively engage the world of dynamic ‘ Englishing’ and its polyphonic futurity. Queenzenglish, a translingual initiative translating English into English, decolonizes writing and makes the concepts of diversity and pluralism not only legible but palpable. Among the fifty+ perspectives embodied in this dynamic assemblage of poems, prose, performance scores and experimental / theoretical expositions, readers will find various vocal positions, resonances, (trans)nationalities, and genders, each addressing in its own creative and critical ways questions around standards, power, limitations, and aspirations.