Se trata de recuperar la que sin duda es considerada por los expertos como la mejor edición en español del genio metafísico de Oriente (Lao Tse). Carmelo Elorduy, jesuita de la provincia de China, tradujo y analizó el Tao Te Ching publicado en 1961 por la editorial Oña (Burgos), el texto contiene: una nota preliminar a cargo de Ed. Tecnos, presentando el libro y describiendo esta edición. Texto del Tao Te Ching, traducido por C. Elorduy. Análisis del Tao Te Ching. Índice de materias. Vocabulario de los caracteres del Tao Te Ching. Además la obra contiene los caracteres originales chinos, su transcripción y traducción.