SULJE VALIKKO

avaa valikko

Uebersetzer Der Bewegten Bilder - Audiovisuelle Uebersetzung - Ein Neuer Ansatz
89,80 €
Peter Lang AG
Sivumäärä: 218 sivua
Asu: Kovakantinen kirja
Julkaisuvuosi: 2011, 19.11.2011 (lisätietoa)
Kieli: Saksa
Die audiovisuelle UEbersetzung ist eine relativ junge Disziplin, sie nimmt aber einen immer breiteren Raum in der allgemeinen UEbersetzungswissenschaft ein. Dennoch lasst sich ein Mangel an Methoden einer ubersetzungsrelevanten Filminterpretation feststellen. Auch wenn zahlreiche Filmtheorien den Film in seiner ganzen Komplexitat erfassen, ist ihre Anwendung fur den UEbersetzungsprozess noch nicht klar. Im Rahmen dieses Buches wird der Versuch unternommen, ein Modell der ubersetzungsrelevanten Filmreflexion vorzulegen. Auf der Grundlage von deutschen Filmen mit DDR-Thematik und deren UEbersetzungen wird zudem gepruft, auf welchen Ebenen des UEbersetzungsprozesses das vorgeschlagene Modell Anwendung finden kann.

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tuotteella on huono saatavuus ja tuote toimitetaan hankintapalvelumme kautta. Tilaamalla tämän tuotteen hyväksyt palvelun aloittamisen. Seuraa saatavuutta.
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
Uebersetzer Der Bewegten Bilder - Audiovisuelle Uebersetzung - Ein Neuer Ansatz
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste