Die italienische Aufklarung ist im Gegensatz zur franzoesischen in ihrer Begrifflichkeit bislang nur ansatzweise untersucht worden. Dieses evidente Forschungsdesiderat wird zum Anlass genommen, monographische Beitrage zur Wort- und Begriffsgeschichte, daruber hinaus aber auch zur Diskurs- und Ideengeschichte des Settecento zu prasentieren. Dass dies im interdisziplinaren Rahmen - unter Beteiligung von Romanistik, Geschichtswissenschaft, Politologie und Kunstgeschichte - geschieht, versteht sich angesichts der begrifflich-diskursiven Kontinuitaten und Interferenzen zwischen den verschiedenen Sektoren des Aufklarungsdiskurses von selbst. Auch die Einordnung in den europaischen Kontext ist eine Selbstverstandlichkeit angesichts der italienischen Teilhabe an der europaischen Aufklarung und insbesondere aufgrund des starken Einflusses der franzoesischen Sprache, Begrifflichkeit und Lexikographie auf die italienischen Aufklarer.