Cet ouvrage se situe au carrefour de la linguistique descriptive, de la sociolinguistique, de la linguistique de l'acquisition et de la didactique du plurilinguisme. Son objectif consiste a reinterroger le contact de langues dans une perspective d'appropriation, a travers une diversite de terrains, de formats et de cadres analytiques. Une ouverture specifique reside dans la consideration, d'une part, d'objets d'appropriation non exclusivement linguistiques (notamment les savoirs mathematiques dans le cadre de l'enseignement bilingue), et, d'autre part, de situations non explicitement didactiques (mise a l'examen de la frontiere entre situations exolingues et endolingues, entre acquisition et communication). Un interet transversal est accorde a la typologie des langues, element mettant en jeu l'importance de chaque configuration linguistique dans la competence plurilingue en construction, critere conduit a etre relativise en tant que tel, puis a l'echelle de l'apprenant. La demarche generale presente le contact/contraste linguistique comme un catalyseur favorisant la conceptualisation des savoirs.