Nancy Huston (ur. w 1953 r. w Calgary) - kanadyjska autorka piszaca po francusku i tlumaczaca wlasna tworczosc na jezyk angielski. Od 1973 r. mieszka w Paryzu, dokad przyjechala na studia (dyplom pod kierownictem Rolanda Barthes'a); autorka kilkunastu ksiazek (powiesci i esejow) tlumaczonych na wiele jezykow. Laureatka Prix Femina* 2006. Sama dokonuje przekladow wlasnej tworczosci z francuskiego na angielski i z angielskiego na francuski.
"Znamie" pierwsza ksiazka Nancy Huston przetlumaczona na jezyk polski, to poruszajaca powiesc o tozsamosci i wykorzenieniu. Misternie skonstruowana, wirtuozersko rozpisana na cztery dzieciece glosy narracja plynie pod prad czasu, przedstawiajac losy czterech pokolen jednej amerykanskiej rodziny: od prawnuka do prababki, od 2004 roku w Kalifornii po 1944 rok w nazistowskich Niemczech. W tej niezwyklej, genealogicznej wyprawie do zrodel kazdy kolejny krok pozwala ujrzec przebyta juz droge w zupelnie nowym swietle: misternie skonstruowana narracja stopniowo odslania kolejne warstwy przeszlosci, a wraz z nimi - zdarzenia, ktore uksztaltowaly bohaterow i ich pozniejsze zycie. Na samym dnie, u kresu drogi, spoczywa bolesny rodzinny sekret, od ktorego wszystko sie zaczelo.
We Francji powiesc odniosla ogromny sukces: zdobyla nagrode Prix Femina 2006, stala sie bestsellerem (sprzedano ponad 250 tysiecy egzemplarzy); zostala przetlumaczona na 20 jezykow. Jako jedna z szesciu ksiazek znalazla sie w scislym finale Orange Prize 2008 i ma duze szanse na zdobycie tego prestizowego wyroznienia. W 2006 roku studenci polskich filologii romanskich przyznali "Znamieniu" "polska nagrode Goncourtow".
*Prix Femina - francuska nagroda literacka utworzona w 1904 roku przez 22 tworcow piszacych do magazynu "La Vie heureuse" (z fr. "Szczesliwe zycie"; obecnie "Femina"). Nagrode przyznaje corocznie jury zlozone wylacznie z kobiet.