A conjuration of ancient consciousness aimed at rehumanizing our contemporary cyborg condition.
"Referring to the American continent, 'Abya Yala' ('land of life') is a pre-Columbian term of the Guna people of Panamá and Colombia. Harrison wrestles with language, racism, and humanity in political and spiritual poems."—Publishers Weekly, Most Anticipated Poetry Books, Spring 2024
“Abya Yala”—“land of life” or “land of vital blood”—is a Pre-Columbian term of the Guna people of Panamá and Colombia to refer to the American continent and more recently has signified the idea of a decolonized “New World” among various Indigenous movements. In Isthmus to Abya Yala, Panamanian American poet Roberto Harrison summons a mythic consciousness in response to this political and spiritual struggle.
In his poems, with mystic fervor, Harrison finds phonetic unities concealing conceptual oppositions he must transcend. Invoking “mobilian” as an ur-language against racism and toward an all-inclusive humanity—in opposition to the “mobile” of phone-mediated existence—the poems of Isthmus to Abya Yala burn with a visionary ardor that overpowers rationality through an intensive accumulation of imagery. They even sometimes manifest as visual poems in the form of drawings he calls “Tecs,” opposing the dominance of technology to the advocacy of pan-Indian nationhood by 19th century Shawnee leader Tecumseh. “Tecumseh Republic” is the poet’s name for a new post-racial, post-national, post-binary, post-colonial, holistic and earth-oriented society with no national borders, with Panamá, the isthmus, as its only entry and exit.