Liksom regn och snö faller från himlenoch inte vänder tillbaka ditutan vattnar jorden,får den att grönska och bära frukt,och ger säd att så och bröd att äta,så är det med ordetsom kommer från min mun:det vänder inte fruktlöst tillbakautan gör det jag vill och utför mitt uppdrag.Jesaja 55:10-11
Ingen bok har haft så stor betydelse i västerlandet som Bibeln. Likt ett kvarnjul rör den sig genom vår kulturhistoria, som en ständig inspiratör och livstolkare. Den första översättningen till svenska kom 1541. Den andra 1917. Första advent 1999 utkommer den tredje officiella översättningen; ett arbete som påbörjades 1973 av Bibelkommissionen. 1981 var kommissionen klar med en del av sitt enorma arbete, nyöversättningen av Nya testamentet, och sedan den översättningen utkom (mellan 1981 och 1998) så har Bibeln i Sverige sålts i mer än 5 miljoner exemplar!
Att Bibeln måste nyöversättas beror givetvis på att språket hela tiden utvecklas och förändras. Men också på att ny kunskap om Bibelns grundtexter tillförs ¿ kunskap som gör en ny översättning mer troget originalet. I Liksom regn och snö möter en mängd författare och teologer var sin bibeltext ur den nya, kommande Bibeln och ger sin personliga kommentar och tolkning av textens språkdräkt och betydelse. Varje bibeltext i boken har även en bildkommentar i färg av Andreas Berg, professor i illustration på linjen för Grafisk design & illustration på Konstfack i Stockholm.
Liksom regn och snö introducerar den största bokhändelsen i Sverige på många år ¿ nyöversättningen av Böckernas bok ¿ genom att vara en rik, spännande och tankeväckande vägvisare till den nya bibeltexten.