SULJE VALIKKO

avaa valikko

Análisis Paremiológico de «El Quijote» de Cervantes En La Versión de Ludwig Tieck
129,60 €
Peter Lang AG
Sivumäärä: 302 sivua
Asu: Pehmeäkantinen kirja
Julkaisuvuosi: 2005, 28.10.2005 (lisätietoa)
Kieli: Espanja
Este libro presenta un analisis paremiologico contrastivo entre la novela Don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes y la primera traduccion completa en lengua alemana, la realizada por Ludwig Tieck entre los anos 1799 y 1801. Dicho analisis se lleva a cabo sobre un corpus seleccionado de 155 refranes y abarca la doble perspectiva intrinseca y extrinseca, determinando la tipologia de los refranes, su funcion en el discurrir conversacional, su relacion sintactica con el contexto y su papel como recurso literario dentro de la novela. La intencion final se centra en presentar los recursos utilizados por Tieck para verter estos refranes en su version alemana, la traduccion de un hombre del Romanticismo y, por ello, realizada con el afan de ser lo mas fiel posible al original.

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tuotteella on huono saatavuus ja tuote toimitetaan hankintapalvelumme kautta. Tilaamalla tämän tuotteen hyväksyt palvelun aloittamisen. Seuraa saatavuutta.
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
Análisis Paremiológico de «El Quijote» de Cervantes En La Versión de Ludwig Tieckzoom
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste