Franzoesische Und Frankophone Literatur in Deutschland (1945-2010) - Rezeption, Uebersetzung, Kulturtransfer
Anstatt sich der nicht gegenstandslosen Klage anzuschliessen, dass die franzoesische Literatur im deutschen Sprachraum seit dem Zweiten Weltkrieg an Bedeutung verloren hat, untersuchen die Beitrage dieses Bandes, wie diese spezifischen Prozesse des Kulturtransfers insbesondere in den vergangenen drei Jahrzehnten verlaufen sind. Im Mittelpunkt stehen die Entwicklung der Rezeption und die Suche nach Grunden fur Erfolge oder Scheitern. Neben literaturwissenschaftlichen Untersuchungen zu verschiedenen Autoren finden auch (kultur-)politische und verlegerische Aspekte Beachtung. Dank Beitragen und Informationen von Praktikern solcher Transferprozesse - UEbersetzern, Lektoren und Kulturbeauftragten - gelingt es, ein breites Spektrum abzudecken und die Phanomene in ihrer Vielschichtigkeit zu beleuchten.