Diese Arbeit ist mit dem XXXIV. Internationalen Italianistikpreis Flaiano ausgezeichnet worden.
In questo volume italianisti e italianiste provenienti da dodici nazioni discutono in 32 saggi il ruolo essenziale svolto tra passato e presente dalla letteratura siciliana nel contesto culturale europeo e mondiale. Con la raccolta si intende promuovere e arricchire gli studi di sicilianistica in una prospettiva specifica che tiene conto del paradigma transculturale della costruzione artefatta di confini geografici - ossia regionali, nazionali e continentali - ed entita culturali. Ogni saggio e seguito da un riassunto in italiano, tedesco e inglese. Il volume e corredato da un'appendice letteraria e da un indice dei nomi.
Im Mittelpunkt der 32 Beitrage italianistischer Fachautoren aus zwoelf Nationen steht die essenzielle Rolle, die Siziliens literarische Vergangenheit und Gegenwart im europaischen und globalen Kontext spielt. Oberstes Ziel des Sammelbandes ist es, die Sizilienforschung um das transkulturelle Paradigma von der Konstruiertheit geographischer - das heisst regionaler, nationaler und kontinentaler - Grenzziehungen und kultureller Entitaten zu bereichern. Jeder Beitrag schliesst mit einer italienisch-, deutsch- und englischsprachigen Zusammenfassung ab. Der Band enthalt zudem einen literarischen Anhang und ein Namensregister.
In the 32 essays of this collection, Italian scholars from twelve nations discuss the role that Sicilian literature past and present has played in the European and global contexts. The goal of the volume is to enlarge and enrich Sicilian studies from a perspective that recognizes the transcultural paradigm of the construction of cultural entities and of geographical - i.e. regional, national and continental - boundaries. Each essay is followed by an abstract in Italian, German and English language. The book is provided with a literary appendix and an index of names.