SULJE VALIKKO

avaa valikko

Jag är ett svärd : skridsskrifter, diktöversättningar, okända dikter, minnesbilder
14,10 €
Ellerströms förlag
Sivumäärä: 119 sivua
Asu: Pehmeäkantinen kirja
Painos: 0
Julkaisuvuosi: 2013, 01.05.2013 (lisätietoa)
Kieli: Ruotsi
Edith Södergran gav under sin livstid ut fyra diktsamlingar och en bok med aforismer. Utöver dessa publicerade hon insändare och artiklar som inlägg i den hätska debatten om hennes böcker. Södergran översatte också fransk, tysk och rysk poesi i tidens unglitterära tidskrifter, och presenterade egofuturisten Igor Severjanin i en personligt hållen essä. Dessa texter har hittills inte samlats i bokform; de är inte många, men varje bidrag till Södergranbilden är värdefullt. Jag är ett svärd innehåller dessutom ett tjugotal dikter som oftast inte ingått i svenska utgåvor av Södergrans samlade dikter, några hittills otryckta diktutkast och en essä av Hagar Olsson om Södergrans enda skönlitterära prosatext, ”Prinsessan Hyacintha”, vilken tyvärr brändes efter hennes död. Volymen avslutas med en lång minnestext av modern Helena Södergran, som inte tidigare publicerats – ett märkligt, gripande och vackert livsdokument. Edith Södergrans Jag är ett svärd har redigerats och försetts med inledning och kommentarer av Jonas Ellerström.

Tuote ei tilattavissa.
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
Jag är ett svärd : skridsskrifter, diktöversättningar, okända dikter, minnesbilderzoom
Näytä kaikki tuotetiedot
ISBN:
9789172472785
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste