SULJE VALIKKO

avaa valikko

Education Is Translation - A Metaphor for Change in Learning and Teaching
29,50 €
University of Pennsylvania Press
Sivumäärä: 224 sivua
Asu: Pehmeäkantinen kirja
Julkaisuvuosi: 2010, 12.08.2010 (lisätietoa)
Kieli: Englanti
Education Is Translation offers a radical redefinition of the promises and possibilities of teaching and learning. Through an unusual weaving of not only disciplinary but also personal and academic, poetic, and analytical perspectives, Alison Cook-Sather argues that education can be understood as a process of translation through which every learner is both the translator and the subject of her own translation. Drawing on the fields of anthropology, literary theory, psychology, translation studies, and educational theory, she presents in-depth explorations of various educational experiences and provides the insights necessary for the development of rewarding life-long strategies for becoming a more effective teacher and a better learner. Her analysis reveals how teaching and learning are intimately linked, how technology can transform learning, and how teachers and learners must reposition themselves in order to achieve the most transformative education.

This is not a how-to book; rather, it presents in a serious and inviting way the metaphor of translation to anyone who wants to understand more deeply and support more constructively the ways humans interact, learn, and change.

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tilaustuote | Arvioimme, että tuote lähetetään meiltä noin 5-6 viikossa | Tilaa jouluksi viimeistään 27.11.2024
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
Education Is Translation - A Metaphor for Change in Learning and Teachingzoom
Näytä kaikki tuotetiedot
ISBN:
9780812221282
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste