SULJE VALIKKO

Englanninkielisten kirjojen poikkeusaikata... LUE LISÄÄ

avaa valikko

Virgil'S English Translators - Civil Wars to Restoration
40,60 €
Edinburgh University Press
Sivumäärä: 208 sivua
Asu: Pehmeäkantinen kirja
Julkaisuvuosi: 2023, 06.02.2023 (lisätietoa)
Kieli: Englanti
Tuotesarja: Edinburgh Critical Studies in
Analyses the translations of the Eclogues, Georgics and the Aeneid to reflect the cultural influence of Virgil over the decades of the seventeenth century

Analyses the translations of Virgil that were written during the civil wars, Interregnum, and early Restoration
Appraises the translations as a group, but also places each of them within the context of the translator's individual literary corpus
Considers each translation in the light of the translator's political attitudes

This book considers the writers who translated Virgil into English during the English civil wars, the Interregnum and the early years of the Stuart Restoration (c. 1636 c. 1661). It argues that these writers translated Virgil in order to display and interrogate their political loyalties, articulate personal responses to past traumas and express their hopes for the country's future. All of Virgil's English translators in this period were in some way associated with the royalist cause, but the political elements of their respective translations demonstrate that royalism itself was not a monolithic political standpoint and instead encompassed a wide variety of opinions regarding the policy of individual monarchs and the institution of monarchy.

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tilaustuote | Arvioimme, että tuote lähetetään meiltä noin 2-3 viikossa
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
Virgil'S English Translators - Civil Wars to Restorationzoom
Näytä kaikki tuotetiedot
ISBN:
9781474475655
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste