El título de este volumen, Lo que teníamos que tener: raza y revolución en Nicolás Guillén, como perífrasis del célebre verso de Guillén ‘tengo lo que tenía que tener’, encierra de forma nítida los dos hilos centrales de su amplia temática. Por un lado la cuestión racial con toda su complejidad y envergadura socioafectiva y por otro la cuestión de la revolución, tan profunda y provocadora como fue y sigue siendo. Divididos en tres secciones, los ensayos de este volumen comparten todos la premisa de la importancia de la obra de Nicolás Guillén, aun cuando no estén de acuerdo en cuanto a los ejes constitutivos de la misma. La primera sección analiza la historiografía y la crítica guilleneanas, y como su obra llamó la atención de muchos lectores anglófonos en los años setenta. Se destaca como su obra reflejaba el clima político-cultural del momento, su temática antifascista e antiimperialista y a su vez como el profundo humanismo del poeta las trascendencia alcanzando un verdadero valor universal y duradero. La segunda sección trata sobre el tema racial y político de manera más detallada. Guillén tenía una visión transracial que exploraba el juego dialéctico entre la identidad y la otredad reivindicando los valores ideológicos de la revolución cubana. Finalmente, la última sección explora el arte de Guillén al servicio del arte. El son cubano es convertido en poesía a su vez hecha canción. La cultura poética de Guillén tiene seguras y objetivas raíces expresadas tanto en forma musical como en producciones de teatro y cine.
~
The title of this volume, Lo que teníamos que tener: raza y revolución en Nicolás Guillén, comes from Guillén's famous verse 'I have what I had to have', which clearly encloses the two central themes of his work. On the one hand, the racial question with all its complexity and socio-affective magnitude, and on the other, the question of the revolution, as profound and provocative as it was and continues to be. Spread across three sections, the essays in this volume all share the premise of the importance of Nicolás Guillén's work, even when they disagree as to its constitutive axes. The first section analyzes Guillean historiography and criticism, and how his work caught the attention of many Anglophone readers in the 1970s. It explores how his work reflected the political-cultural climate of the moment, his anti-fascist and anti-imperialist themes and, in turn, how the profound humanism of the poet transcended them, reaching a true universal and lasting value. The second section deals with the racial and political issue in more detail. Guillén had a transracial vision that explored the dialectical game between identity and otherness, vindicating the ideological values of the Cuban revolution. Finally, the last section explores Guillén's art at the service of art. The Cuban son (Cuban sound) is turned into poetry which is then turned into song. Guillén's poetic culture has solid and objective roots expressed both in music, theater and film productions.