Some favours simply cannot be refused. Tonio agrees to write a love letter for Dario, a low-rent Paris gigolo. When Dario is murdered, a single bullet to the head, Tonio finds his friend has left him a small vineyard somewhere east of Naples. The wine is undrinkable but an elaborate scam has been set up. The smell of easy money attracts the unwanted attentions of the Mafia and the Vatican, and the unbridled hatred of the locals. Mafiosi aren't choir boys, and monsignors can be very much like Mafiosi. A darkly comic, iconoclastic tale.
Translated by: Adriana Hunter