Uebertragung, Annaeherung, Angleichung - Sieben Beitraege Zu Theorie Und Praxis Des Uebersetzens
Die sieben Beitrage dieses Bandes, der aus einer Veranstaltungsreihe am Germanistischen Institut der Universitat Oslo hervorgegangen ist, behandeln anhand unterschiedlicher Textgattungen und vor dem Hintergrund unterschiedlicher Wissenschaftstraditionen zentrale - theoretische wie praktische - Fragestellungen der UEbersetzungswissenschaft. Thematische Schwerpunkte bilden das Problem der Freiheitsgrade des UEbersetzens, des "analogen" vs. "verfremdenden" UEbersetzens, der Zusammenhang zwischen Texttyp und UEbersetzungsstrategie und die doppelte Verpflichtung des UEbersetzers gegenuber dem Ausgangstext einerseits und dem Verstehenshintergrund sowie den kulturellen und kommunikativen Bindungen der zieltextlichen Leser andererseits.