SULJE VALIKKO

avaa valikko

ACERCAMIENTO METODOLOGICO A LA TRADUCCION LITERARIA CON TEXTOS BILINGÜES
36,10 €
U.N.E.D.
Sivumäärä: 420 sivua
Asu: Pehmeäkantinen kirja
Julkaisuvuosi: 2001, 02.07.2001 (lisätietoa)
Kieli: Espanja
1ª parte: Aspectos metodológicos, con nuevos acercamientos a la teoría de la traducción, características de la traducción literaria, análisis textual y efectos estilísticos; 2ª Estudios descriptivos de la traducción, con ejemplos de análisis contrastivos; 3ª Textos bilingües comentados de relatos norteamericanos como Kate Chopin, James, Fitzgerald, E.A. Poe, Sara Jewett, Irving, Anderson, Hawthorne, Charlote Gilman.

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tilaustuote | Arvioimme, että tuote lähetetään meiltä noin 1-3 viikossa.
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
ACERCAMIENTO METODOLOGICO A LA TRADUCCION LITERARIA CON TEXTOS BILINGÜES
Näytä kaikki tuotetiedot
ISBN:
9788436231380
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste