This annotated translation of To the Far North presents the diary of a twenty-seven-year-old Russian physician who was part of the 1900 expedition to the Chukotka Peninsula to find gold. No other account so richly details life along the North Pacific Rim before World War I, especially from a Russian perspective.
This volume relates the expedition's formation, development, and aftermath and offers unique insights on the region's place in both Russian policymaking and geopolitics. The illustrated diary includes picturesque descriptions of San Francisco, the Nome Gold Rush, Chukchi culture, Petropavlovsk, Vladivostok, and Nagasaki, Japan.
Andrew A. Gentes's translation is based on an edition of Akifëv's book that was published in St. Petersburg in 1904. The diary shows how Russian and American views and cultural values clashed over a territory that is today more geopolitically important than ever. By documenting Akifëv's personal travels outside the expedition, To the Far North also demonstrates, in both human and personal terms, the role Russians played in shaping this region's history.
Translated by: Andrew A. Gentes