Agatha Christien Poirot -dekkari Appointment with death (suom. Hänet täytyy tappaa) espanjaksi käännettynä.
Kukapa ei olisi halunnut päästä hänestä eroon...
"Ymmärrätkö nyt että hänet täytyy tappaa?" Hercule Poirot on juuri saapunut Jerusalemiin, kun hän kuulee uhkauksen yön hiljaisuudessa sulkiessaan hotellihuoneen ikkunaa. Tuntisin kyllä tuon äänen, hän mutisee itsekseen.
Näin alkaa tarina rikkaasta amerikkalaisesta perheestä, jota leskirouva Boynton hallitsee sadistisella julmuudella. Kuin lihava hämähäkki verkossaan tämä nainen vaanii perillisiään. Seurustelu ulkopuolisten kanssa on kielletty, eikä kukaan saa tehdä mitään ilman vanhan rouvan lupaa. Paine käy sietämättömäksi nyt, kun nuoret matkalla ollessaan näkevät muutakin maailmaa. Tunnelma kiihtyy, ahdistuu, jännittyy äärimmilleen... ja lopulta käy niin, että Hercule Poirotin ammattitaitoa tarvitaan.
Durante un placentero viaje a Oriente Medio, entre las ruinas de Petra, aparece el cuerpo de la matriarca de la poderosa familia Boynton. La pequeña marca de un pinchazo en la muñeca es la única prueba de que ha sido asesinada.
El detective Hércules Poirot deberá enfrentarse, de nuevo, al reto de resolver un asesinato con más sospechosos que pistas; y es que muchos podrían desear la muerte de la tiránica señora Boynton, poseedora de una codiciada fortuna. Poirot, pese a la complejidad del caso, se propone dar con el asesino en menos de veinticuatro horas, iniciando así una investigación que conducirá al desenlace más inesperado.
Todos tenían motivos para desear su muerte, todos son sospechosos.