Tom Sandqvist; Anders Kreuger; Marita Castro; Giorgiana Zachia; Miriam Andersson Blecher; Joanna Sandell The Romanian Cultural Institute of Stockholm, Labyrint Press, pionier press (2008) Pehmeäkantinen kirja
Wise Online AB Sivumäärä: 240 sivua Asu: Kovakantinen kirja Painos: 1 Julkaisuvuosi: 1996, 01.01.1996 (lisätietoa) Kieli: Monikielinen
Personal TYSKA är ett hjälpmedel för Dig som arbetar med tyska inom personalområdet. Det kan gälla Dig som chef med personalansvar eller Dig som arbetar i en personalavdelning.
Lexikonet består av c:a 7 000 fackord uppdelade i en tysk-svensk och en svensk-tysk del.
Handboken ger råd och tips på hur tyskan används i olika personalsituationer. Det kan röra sig om hur man gör en presentation av företagets organisation, hur man översätter svenska titlar eller hur man hanterar ett rekryteringsärende på tyska. Utöver själva språket berörs även den kulturella aspekten, som är viktig för att bli rätt förstådd.
Marita Andersson är född i Tyskland, har översättarexamen i engelska och franska samt universitetsexamen i engelska och pedagogik från Tyskland. Hon har dessutom fil. kand från Linjen för personal- och arbetslivsfrågor vid Stockholms universitet. Sedan hon kom till Sverige 1979 har hon mestadels arbetat som språkutbildare i tyska för näringslivet, men har också gjort översättningsarbeten från svenska/engelska till tyska.
Arnd Jurke, som är född i Tyskland, är fil. kand. i sociologi, pedagogik och företagsekonomi. Arnd Jurke har arbetat med personalfrågor i svenska företag i fjorton år. Han arbetar sedan 1987 som personalchef hos E. Öhman J:or Fondkommision AB.
Margareta Neld är fil. kand. i engelska, tyska och företagsekonomi och har arbetat i 6 år som språklärare. I tio år har hon arbetat med personalfrågor på S.W.I.F.T., Mölnlycke, Becton Dickinson och PA forum både i Sverige och utomlands. Hon arbetare sedan 1996 som VD på Personnel Decisions International's skandinaviska bolag med metoder och instrument för individ- och organisationsutveckling.