SULJE VALIKKO

Englanninkielisten kirjojen poikkeusaikata... LUE LISÄÄ

avaa valikko

Lewis Hodous | Akateeminen Kirjakauppa

Haullasi löytyi yhteensä 9 tuotetta
Haluatko tarkentaa hakukriteerejä?



A Dictionary of Chinese Buddhist Terms - With Sanskrit and English Equivalents and a Sanskrit-Pali Index
Lewis Hodous; William E. Soothill
Taylor & Francis Ltd (1995)
Kovakantinen kirja
204,70
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Buddhism and Buddhists in China
Lewis Hodous
INDY PUB (2005)
Pehmeäkantinen kirja
123,80
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
A Dictionary of Chinese Buddhist Terms - With Sanskrit and English Equivalents and a Sanskrit-Pali Index
Lewis Hodous; William E. Soothill
Taylor & Francis Ltd (2003)
Pehmeäkantinen kirja
99,00
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Buddhism and Buddhists in China
Lewis Hodous
INDYPUBLISH.COM (2007)
Pehmeäkantinen kirja
97,60
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Buddhism and Buddhists in China
Lewis Hodous
INDYPUBLISH.COM (2007)
Kovakantinen kirja
108,80
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Introduction to the New Testament, Volume 2
Lewis Hodous
Nabu Press (2010)
Pehmeäkantinen kirja
83,40
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Introduction to the New Testament, Volume 2
Lewis Hodous
ARKOSE PR (2015)
Kovakantinen kirja
90,50
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Buddhism and Buddhists in China (Classic Reprint)
Lewis Hodous
FB&C LTD (2019)
Kovakantinen kirja
62,80
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Buddhism and Buddhists in China
Lewis Hodous
Alpha Edition (2022)
Pehmeäkantinen kirja
18,40
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
A Dictionary of Chinese Buddhist Terms - With Sanskrit and English Equivalents and a Sanskrit-Pali Index
204,70 €
Taylor & Francis Ltd
Sivumäärä: 536 sivua
Asu: Kovakantinen kirja
Painos: 2nd edition
Julkaisuvuosi: 1995, 23.11.1995 (lisätietoa)
Kieli: Englanti
This invaluable interpretive tool, first published in 1937, is now available for the first time in a paperback edition specially aimed at students of Chinese Buddhism.
Those who have endeavoured to read Chinese texts apart from the apprehension of a Sanskrit background have generally made a fallacious interpretation, for the Buddhist canon is basically translation, or analogous to translation. In consequence, a large number of terms existing are employed approximately to connote imported ideas, as the various Chinese translators understood those ideas. Various translators invented different terms; and, even when the same term was finally adopted, its connotation varied, sometimes widely, from the Chinese term of phrase as normally used by the Chinese.
For instance, klésa undoubtedly has a meaning in Sanskrit similar to that of, i.e. affliction, distress, trouble. In Buddhism affliction (or, as it may be understood from Chinese, the afflicters, distressers, troublers) means passions and illusions; and consequently fan-nao in Buddhist phraseology has acquired this technical connotation of the passions and illusions. Many terms of a similar character are noted in the body of this work. Consequent partly on this use of ordinary terms, even a well-educated Chinese without a knowledge of the technical equivalents finds himself unable to understand their implications.

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tilaustuote | Arvioimme, että tuote lähetetään meiltä noin 1-3 viikossa. | Tilaa jouluksi viimeistään 27.11.2024. Tuote ei välttämättä ehdi jouluksi.
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
A Dictionary of Chinese Buddhist Terms - With Sanskrit and English Equivalents and a Sanskrit-Pali Indexzoom
Näytä kaikki tuotetiedot
ISBN:
9780700703555
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste