SULJE VALIKKO

avaa valikko

Katja Brenner | Akateeminen Kirjakauppa

Haullasi löytyi yhteensä 3 tuotetta
Haluatko tarkentaa hakukriteerejä?



Spanische Modalpartikeln - Funktionsweise und Uebersetzungsproblematik dargestellt am Beispiel von "sí" und "sí que"
Katja Brenner
Peter Lang AG (2014)
Kovakantinen kirja
104,80
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Deutschunterricht und Sprachförderung mit mehrsprachigen Kindern und Jugendlichen - Grundlagen, Unterrichtsideen und Planungsins
Katja Holdorf; Jasmin Benz; Karl-Heinz Aschenbrenner; Stefan Jeuk
Cornelsen Vlg Scriptor (2021)
Pehmeäkantinen kirja
30,40
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
MCAS - die verborgene Krankheit - Mastzellaktivierungssyndrom. Symptome erkennen, behandeln, damit leben. Umgang mit Mastzellakt
Jeannette Grametzki; Katja Aschenbrenner
Goldegg Verlag GmbH (2022)
Pehmeäkantinen kirja
20,80
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Spanische Modalpartikeln - Funktionsweise und Uebersetzungsproblematik dargestellt am Beispiel von "sí" und "sí que"
104,80 €
Peter Lang AG
Sivumäärä: 287 sivua
Asu: Kovakantinen kirja
Painos: New edition
Julkaisuvuosi: 2014, 17.04.2014 (lisätietoa)
Kieli: Saksa
Tuotesarja: Bonner romanistische Arbeiten 111
Modalpartikeln sind vorwiegend im mündlichen Sprachgebrauch verwendete Phänomene, deren Funktionsweise auf kommunikativer Ebene hochkomplex ist und deren Übersetzung oftmals Schwierigkeiten bereitet. Da Modalpartikeln unter anderem auf die Sprecherbeziehung und die Einstellung des Sprechers zur eigenen Äußerung verweisen, sind sie oftmals essentiell für die gelingende Kommunikation. Dennoch ist ihre Beschreibung und Klassifikation für das Spanische bisher nicht angemessen dargestellt, und oft wird das Bestehen einer solchen Klasse innerhalb der spanischen Sprache bis heute negiert. Die Autorin weist nach, dass im Zuge einer funktionalen Grammatik das Vorhandensein von Modalpartikeln im Spanischen als erwiesen angesehen werden muss. Sie legt die Klassifikation innerhalb des Partikelsystems aufgrund funktionaler Merkmale dar und beschreibt exemplarisch anhand von Äußerungen mit sí und sí que in literarischen und mündlichen, transkribierten Texten detailliert die Funktionsweise dieser hoch referentiellen Partikeln. Durch einen anschließenden Übersetzungsvergleich zur Modalpartikel sí que werden spezifische Übersetzungsprobleme ermittelt, für die die Autorin konkrete Lösungsansätze nennt. Das ermittelte Inventar an deutschen Entsprechungen kann in Partikellexikographie und Übersetzerdidaktik Anwendung finden.

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tuotteella on huono saatavuus ja tuote toimitetaan hankintapalvelumme kautta. Tilaamalla tämän tuotteen hyväksyt palvelun aloittamisen. Seuraa saatavuutta.
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
Spanische Modalpartikeln - Funktionsweise und Uebersetzungsproblematik dargestellt am Beispiel von "sí" und "sí que"zoom
Näytä kaikki tuotetiedot
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste