Kendall Ho (ed.); Sandra Jarvis-Selinger (ed.); Helen Novak Lauscher (ed.); Jennifer Cordeiro (ed.); Richard Scott (ed.) Springer (2014) Pehmeäkantinen kirja
Paul La Rondie; Jill Stevens; Natasha Awada; Jennifer Chang Wathall; Ellen Thompson; Laurie Buchanan; Ed Kemp Oxford University Press (2019) Moniviestin
Linda A. Macaulay (ed.); Ian Miles (ed.); Jennifer Wilby (ed.); Yin Leng Tan (ed.); Liping Zhao (ed.); Babis Theodoulidis Springer (2012) Kovakantinen kirja
Rob Pooley (ed.); Jennifer Coady (ed.); Christoph Schneider (ed.); Henry Linger (ed.); Chris Barry (ed.); Michael (ed Lang Springer (2013) Kovakantinen kirja
Rapid progress in health research has led to generation of new knowledge and innovative practices in management of illness. This has resulted in a significant challenge for health professionals: if today we discovered a new therapy through research, when will this discovery be regularly prescribed or utilized to treat all patients suffering from this condition? Knowledge translation is the non-linear and often complicated process of translating knowledge into routine health practices. Technology enabled knowledge translation (TEKT) is the use of information and communication technologies (ICT) to accelerate knowledge translation. With the ubiquity of the internet, the proliferation of different approaches in communication and social networking, and the continuously improving technologies from netbooks to smartphones, there are rich opportunities for TEKT in health education, service delivery, and research.