SULJE VALIKKO

avaa valikko

Haina Jin | Akateeminen Kirjakauppa

Haullasi löytyi yhteensä 6 tuotetta
Haluatko tarkentaa hakukriteerejä?



Chinese Cinemas in Translation and Dissemination
Haina Jin
Taylor & Francis Ltd (2021)
Saatavuus: Tilaustuote
Kovakantinen kirja
153,00
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Contemporary German–Chinese Cultures in Dialogue
Haina Jin (ed.); Anna Stecher (ed.); Rebecca Ehrenwirth (ed.)
Springer (2023)
Saatavuus: Tilaustuote
Kovakantinen kirja
121,30
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Chinese Cinemas in Translation and Dissemination
Haina Jin
Taylor & Francis Ltd (2023)
Saatavuus: Tilaustuote
Pehmeäkantinen kirja
50,10
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Zeitgenössische deutsch-chinesische Kulturen im Dialog
Haina Jin (ed.); Anna Stecher (ed.); Rebecca Ehrenwirth (ed.)
Springer VS (2024)
Saatavuus: Tulossa!
Kovakantinen kirja
100,60
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Translation Studies and China - Literature, Cinema, and Visual Arts
Haiping Yan; Haina Jin; Paul Gladston
Taylor & Francis Ltd (2023)
Saatavuus: Tilaustuote
Kovakantinen kirja
158,70
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Chinese Films Abroad - Distribution and Translation
Yves Gambier; Haina Jin
Taylor & Francis Ltd (2024)
Saatavuus: Tilaustuote
Kovakantinen kirja
153,00
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Chinese Cinemas in Translation and Dissemination
153,00 €
Taylor & Francis Ltd
Sivumäärä: 110 sivua
Asu: Kovakantinen kirja
Julkaisuvuosi: 2021, 30.11.2021 (lisätietoa)
Kieli: Englanti
Ever since film was brought into China at the end of the nineteenth century, translation has conquered language, ideological and cultural barriers and facilitated the dissemination of films in China. Offering fresh visions and innovative studies on various important issues, including mistranslation, the dubbing of Hong Kong kung fu films, the dubbing of foreign films in China, the subtitling of Chinese dialect films, the subtitling of independent Chinese documentaries, and a vivid personal account of the translation and distribution of Chinese cinemas in France, this book aims to generate international dialogue by presenting diverse approaches to the translation and dissemination of Chinese cinemas.

This book builds on previous research and further expands the horizons of the subfield, with the hope that this intervention will suggest new possibilities and territories for the study of the translation of Chinese cinemas. Translated foreign films have become an integral part of Chinese cinemas and translated Chinese films have in turn enriched the concept of world cinema. In many ways, it is a timely publication in the context of the globalization of the film industry - as Chinese films increasingly go global.

The chapters in this book were originally published as a special issue of the Journal of Chinese Cinemas.

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tilaustuote | Arvioimme, että tuote lähetetään meiltä noin 1-3 viikossa.
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
Chinese Cinemas in Translation and Disseminationzoom
Näytä kaikki tuotetiedot
ISBN:
9781032145518
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste